Λίγα λαχανικά, λίγο ρύζι για τα παιδιά της Νότιας Μαδαγασκάρης ( Επισκοπή Τολιάρας )


Σήμερα είχαμε δεξίωση. Με πολύ υψηλούς και συνάμα μικρόσωμους καλεσμένους…

Δεν βάλαμε κοστούμι, όμως βάλαμε ότι καλό μας έστειλαν οι αδελφοί μας από την Ελλάδα. Δυστυχώς η σαμπάνια μας τελείωσε, οπότε χρωματίσαμε το νερό μας με ένα καπάκι Coca-Cola ανά κούπα. Αντί για παχιά ψάρια και κρέατα, είχαμε ρύζι και λίγα λαχανικά. Ήταν υπέροχο. Βασικά, μετά από καιρό, ήταν κανονικό φαγητό.

Η μουσική δεν έλειψε, μιας και η Αντιγόνη έχει καλή φωνή και ακόμα καλύτερη μνήμη. Ξέρει τόσα τραγούδια απ’ έξω! Κουβεντιάσαμε, γελάσαμε, παίξαμε και στο τέλος κάναμε προσευχή. Δεν μας άφησαν να πλύνουμε τα πιάτα. Είπαν ότι η μέρα θα έχει μόνο παιχνίδι. Και όντως, μια μπάλα μας δώρισε ώρες παιχνιδιού και χαράς. Μακάρι ο ήλιος σήμερα να μην έδυε ποτέ!

Today we had a «reception». We did not wear a suit, but we did what our brothers from Greece sent us … Instead of fat fish and meat, we had rice and a few vegetables. It was wonderful. Basically, after a while, it was normal food. The music was not lacking, since Antigone has a good voice and an even better memory. He knows so many songs from outside! We chatted, laughed, played and at the end prayed. They did not let us wash the dishes. They said the day would only have a game. And indeed, a ball gave us hours of play and joy. I wish the sun never ate today!

Aujourd’hui, nous avons eu une «réception». Nous ne portions pas de costume, mais nous faisions ce que nos frères de Grèce nous envoyaient… Au lieu de poisson gras et de viande, nous avions du riz et quelques légumes. C’était merveilleux. Fondamentalement, après un certain temps, c’était de la nourriture normale. La musique ne manquait pas, puisqu’Antigone a une bonne voix et une mémoire encore meilleure. Il connaît tellement de chansons de l’extérieur ! Nous avons discuté, ri, joué et à la fin prié. Ils ne nous ont pas laissé faire la vaisselle. Ils ont dit que la journée n’aurait qu’un match. Et en effet, un bal nous a donné des heures de jeu et de joie. Je souhaite que le soleil n’ait jamais mangé aujourd’hui !

Nanao «réception» izahay androany. Tsy nanao akanjo izahay, fa nanao izay nampitondrain’ireo rahalahinay avy any Gresy anay… Tsy nanana trondro sy hena matavy izahay, fa vary sy legioma vitsivitsy. Nahafinaritra izany. Amin’ny ankapobeny, rehefa afaka kelikely, dia sakafo mahazatra izany. Tsy ampy ny mozika, satria i Antigone dia manana feo tsara ary tsara kokoa ny fitadidiana. Mahay hira be dia be avy any ivelany izy! Niresaka, nihomehy, nilalao izahay ary nivavaka tamin’ny farany. Tsy navelan’izy ireo hanasa vilia izahay. Nambaran’izy ireo fa lalao ihany no hanaovana ny andro. Ary eny tokoa, baolina iray no nanome anay lalao sy fifaliana nandritra ny ora maro. Enga anie ka tsy hihinana ny masoandro androany!

https://www.facebook.com/missioninsouthMadagascar

This entry was posted in Africa, Αφρική, Αφρική, Africa, Ευρώπη, Ελλάδα - Greece, Κύπρος - Cyprus, Μαδαγασκάρη- Madagascar, Πατριαρχείο Αλεξανδρείας ( Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria and all Africa ), Nothern Madagascar- Βόρεια Μαδαγασκάρη and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

1 Response to Λίγα λαχανικά, λίγο ρύζι για τα παιδιά της Νότιας Μαδαγασκάρης ( Επισκοπή Τολιάρας )

  1. Παράθεμα: Βαπτίσεις στη Νότια Μαδαγασκάρη( βίντεο ). Baptisms in Southern Madagascar, ( video ) | Ορθόδοξη Ιεραποστολή -Orthodox Mission -Mission Οrthodoxe – Misión Ortodoxa – Missão Ortodoxa – Missione

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s